2010年11月7日日曜日

Books of Harry Potter

I've read all series of Harry Potter in Japanese before. I respect Yuko Matsuoka who is a translator of this series. I think her translation is wonderful because she can translate English funny words, like slang, perfectly. For example, Fred and George Weasley who are Ron's older twin brothers' jokes and the terms in the wizarding world. After I read her translation, I got to like Harry Potter and I thought I want to be a translator! I have the book titled Harry Potter and the Philosopher's Stone in English, but I haven't read it yet, because reading British English was difficult for me before. However, I think I can read it now, so I'll try to read again someday;) If you watched the movies only, I hope you to read the books in Japanese or in English once!!

(139 words)

0 件のコメント:

コメントを投稿